Egypt Aswan

??????????????????????????????? ???????????????????????????????

Nach einer kalten, windigen Nacht auf der Faehre sind wir am Mittwoch, nach 16 Stunden, gegen Mittag in Aswan angekommen. Da unsere Autos mit einem anderen Schiff erst in einer Woche eintreffen werden, muessen wir hier rasten. Allerdings ist Aswan eine schoene Stadt und unser Hotel Philae ist direkt am Nil mit interessantem Ausblick vom Balkon.

After a cold windy night on the ferry we arrive in Aswan on Wednesday towards noon. Since the cars will take a week to get here we will have to stay and make the best of it. Aswan is a pretty town and there are many interesting things to visit. The hotel Philae is nice with a view over the Nile.

??????????????????????????????? ???????????????????????????????

 

So sieht das vom Balkon aus. Auch nachts ein schoener Anblick.

That’s what it looks like from the balcony. Even at night quite a sight.

??????????????????????????????? DSCN4182

Am Sonntag besuche ich die Messe in der grossen, nahegelegenen Orthodoxen Kathedrale. Da kommt mir die Kutsche gerade gelegen.

On Sunday I take the opportunity to attend a service at the Orthodox Cathedral. I get there by horse carriage.

DSCN4188 ???????????????????????????????

 

Die Ordnung hier ist noch sehr altmodisch, mit Frauen und Maennern getrennt und der Priester mit dem Ruecken gegen die Gemeinde.

The order is still old fashion, with men and women separated and the priest with his back towards the community.

DSCN4225 ??????????????????????????????? ???????????????????????????????

Der Philae Tempel ist ein Besuch wert. Beim Bau des Dammes waere er ueberflutet worden. Die UNESCO hat aber dessen Verschiebung auf einen hoeher gelegenen Ort finanziert. Er wurde sorgfaeltig zersaegt und dann an neuer Stelle wieder zusammengefuegt.

The Philae Temple is well worth a visit. It would have been flooded when the dam was built. UNESCO however financed its relocation. It was carefully cut into manageable blocks and then re-erected in a raised location.

??????????????????????????????? ???????????????????????????????

Die Bougainvillea ist immer wieder ein schoener Anblick (cheers Sabe!)

The bougainvillea is always a pretty sight.

???????????????????????????????

Das ist die Staumauer

This is the high dam.

??????????????????????????????? ???????????????????????????????

Die Taxi sind fast ausschliesslich alte Peugeot 504 aus den Siebziger Jahren. Die meisten scheinen noch ganz flott zu laufen. Heute habe ich aber einen erwischt der nicht immer auf allen Zylindern gezuendet hat. Auf der Rueckreise hat er dann den Huegel nicht mehr geschafft. Kein Problem! Der Fahrer ist ausgestiegen, hat die Zuendkerze vom ersten Zylinder ausgewechselt und weiter ging die Fahrt.

Most of the taxies are the Peugeot 504 from the seventies. They seem to run still well. But today I got into one which did not run on all cylinders. On the way back it stalled uphill. But no problem! The driver gets out, replaces the spark plug on the first cylinder and off we go again.

??????????????????????????????? ???????????????????????????????

Direkt vis-à-vis steht das Moevenpick Hotel auf der Elephantine Insel. Mit Faehren werden die Gaeste hin und her transportiert.

Directly vis-à-vis is a Moevenpick hotel on the Elephantine Island. A ferry takes the guests there and back.

??????????????????????????????? ???????????????????????????????

Ich fahre oefter mal dahin und so sieht es dann aus.

I go there once in a while and this is how it looks like.

??????????????????????????????? DSCN4154

Ein Segelturn auf dem Nil ist eine gelungene Abwechslung. Kaepten Mohamed Ali hat die Sache im Griff.

A Sailing trip on the Nile is a welcome change to the daily routine. Captain Mohamed Ali is in his element.

??????????????????????????????? DSCN4170

Habe das Steuer auch mal uebernommen. Am Ende klettert Ali den Mast hoch um die Segel einzuziehen.

I have given it a try on the steering. Ali climbs up the mast to take the sail down.

2013-11-20-808 (640x360) 2013-11-20-806 (640x360) 2013-11-20-815 (640x360)

 

Heute, eine Woche nach unserer Ankunft in Aswan, kommt die gute Meldung, dass unsere Autos auf der Faehre den Hafen von Wadi Halfa verlassen haben. Wir erwarten dass sie nun am Samstag hier eintreffen werden. Dann sind wir on the road again und fahren Richtung Mittelmeer.

Today, one week after we arrived in Aswan, we get the good news that finally our cars have left Wadi Halfa. We expect them to get here by Saturday. Then we are on the road again, driving towards the Mediterranean Sea.

 

Categories: Egypt | 3 Comments

Post navigation

3 thoughts on “Egypt Aswan

  1. danke, John!

  2. mischi

    hey papi! looks great around the nil.. and warm! here its tooo cold! hope everything goes well with the cars! take care & have fun!

  3. Hallo John

    Und wie ging es weiter.

    Wir haben wegen den unruhen in Aegypten und weil die Fähre von der Tuerkey nach Port Said nicht mehr fuhr, unsere Reise koplet umgeplant.

    Gruss aus Mossel Bay

    Emanuel

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: